青娱乐啪啪-青娱乐欧美视频-青娱乐欧美-青娱乐免费在线视频-青娱乐免费在线观看-青娱乐免费视频在线观看

首頁 > 新聞資訊

韓語翻譯有什么注意要點?

日期:2022-05-30 發(fā)布人: 來源: 閱讀量:

  韓語翻譯要掌握基礎知識,還要結(jié)合當?shù)氐娘L俗習慣,尚語翻譯公司帶大家了解韓語翻譯有什么注意要點?

  Korean translation needs to master basic knowledge and combine with local customs. What are the key points of Korean translation?

  1、要注意韓語里面長句的特點,韓語總體來看屬于黏著語一類,也就是說韓語里面的修飾成分一般都比較長,句子的結(jié)構(gòu)也相對比較復雜,而且韓語是有形態(tài)的一類語言,可以用詞尾和詞形的變化來表示不同的關(guān)系,所以韓語里面出現(xiàn)長句是一個非常常見的事情。這也是韓語翻譯中文的時候一個難點所在,句子都很長。

  1. We should pay attention to the characteristics of long sentences in Korean. Generally speaking, Korean belongs to the category of adhesive language, that is to say, the modifier elements in Korean are generally long, and the sentence structure is relatively complex. Moreover, Korean is a kind of language with morphology, which can use the changes of word endings and word forms to express different relationships. Therefore, it is very common for long sentences to appear in Korean. This is also a difficult point when translating Korean into Chinese. The sentences are very long.

  2、韓語里面的助詞還有詞尾的系統(tǒng)都比較相似,一般句子都是以復句和包孕句形出現(xiàn)的,復句里面不宜很多個分句,不同的分句還有連接詞進行連接,所以在進行具體的翻譯工作的時候,要注意句子中的主語,賓語還有狀語和謂語的組成,不要找錯。

  2. The auxiliary word and suffix systems in Korean are quite similar. Generally, sentences appear in the form of complex sentences and inclusive sentences. There should not be many clauses in complex sentences. Different clauses are connected by connectives. Therefore, when carrying out specific translation work, we should pay attention to the composition of subjects, objects, adverbials and predicates in sentences. Don't make mistakes.

  3、要把握好句子的內(nèi)部邏輯關(guān)系,在韓語里面,大多都喜歡用長定語進行修飾,句子的主語處于被修飾限定的一個地位,韓語和我們漢語最大的區(qū)別也正是在于此,我們的語言主語非常突出,但是韓語就不是,一般都是帶有很長的修飾性定語,這一個難點也是在韓語翻譯中文時經(jīng)常遇到的。

  3. It is necessary to grasp the internal logical relationship of sentences. In Korean, most people like to use long attributes for modification. The subject of a sentence is in the position of being modified and limited. This is the biggest difference between Korean and our Chinese. Our language subject is very prominent, but Korean is not. Generally, it has long modifier attributes. This difficulty is often encountered in Korean translation into Chinese.

尚語翻譯.png

在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
主站蜘蛛池模板: 久久精品国产亚洲av久| 美女内射毛片在线看免费人动物| 国产精品18久久久久久vr| 日韩黄a级成人毛片| 国产一区二区三区四区五区加勒比| 色综合天天综久久久噜噜噜久久〔 | 国产a一级毛片午夜剧场14| 中文字幕+乱码+中文字幕一区| 双性人皇上被c到哭| 性做久久久久久| 黄色超污网站| 伊伊人成亚洲综合人网7777| 亚洲精品亚洲人成在线下载| 亚洲日韩aⅴ在线视频| 波多野结衣乳巨码无在线观看| 色多多网站在线观看| 免费无遮挡无码永久视频| 色婷婷激情五月| 精品人妻少妇一区二区| 99久无码中文字幕一本久道 | 麻豆精品一区二区综合av| 中文字幕精品无码一区二区| 欧美性插b在线视频网站| aaaaa级毛片免费视频| 色噜噜狠狠色综合日日| 亚洲综合伊人久久大杳蕉| 亚洲国产精品无码一线岛国| 亚洲av成人片无码网站网| 欧美午夜电影| 亚洲精品午夜无码专区| 成人a级毛片免费观看| 色综合88| 亚洲av成人无码精品电影在线| 国产国产精品人在线观看| 99免费视频观看| 久久av无码专区亚洲av桃花岛| 亚洲成av人片在线观看无码不卡 | 成全世界免费高清观看| 亚洲香蕉影院| 网禁拗女稀缺资源在线观看| 亚洲国产精品无码久久一线 |